14O Charlie 5: A day in the life of Oneyda/ Un día en la vida de Oneyda!

9th April 2014

14O C5- Blog 6.1

As part of Raleigh ICS, one Latino and one Brit are placed with ‘host families’; the people with whom you sleep, eat and carry out infrastructure work. I consider myself extremely fortunate: I have been placed with the loveliest people. 

Como parte de Raleigh ICS, un latino y un británico fueron colocados con familias anfitrionas; las personas con las que dormirían, comerían y llevarían a cabo el trabajo de construcción durante las próximas diez semanas. Me considero extremadamente afortunado: he sido colocado con las personas más encantadoras.


As all good interviews begin with the setting, it appears a salient start. As part of Raleigh ICS, one Latino and one Brit are placed with ‘host families’; the people with whom you sleep, eat and carry out infrastructure work. I consider myself extremely fortunate: I have been placed with the loveliest people. While clearly all volunteers have a bias akin to how you perceive your own family, ‘perhaps not perfect, but they’re mine’, it is unilaterally agreed by Charlie 5 that Jader and Oneyda and their two young children are a delight.

At the start of the project I was inevitably more drawn to Jader; a bloke with whom I could discuss sport, building and, let’s not forget, the weather. It is a clear pattern here that the men are outgoing when it comes to Raleigh, while the women are shyer. However, about two weeks in, Jader left for Managua for work. One of the problems faced by Nicaragua at the moment is that there is far too little work to go around. As such it is many men have to travel a great deal to find employment. Jader is fortunate to be living with his aunt in the capital and has many friends.

With regards to my interaction with Oneyda, Jader leaving broke down barriers of shyness on, to be honest, both our parts. While we do not speak in English, I often get the sense that she understands quite a lot. I have been asking a lot recently about her past, about her schooling and her family. She was fortunate enough, because of an enlightened and wealthier father, to attend secondary school until the age of 18. She has a sister whose house is no more than twenty meters away, while her parents live the whole of fifty meters away. This level of support is crucial for a woman whose husband will be absent until October. The families hop in and out of one another’s homes. Her house has become the community cinema with the recent advent of electricity. I cheekily asked what the family did every night before electricity, to which she replied that they would all get together and chat {till late. Surely a better lifestyle? However, she pointed out that they spent all day together chatting; television is a great time just to chill. I think a sentiment who those of us who have spent a great deal of time with family would agree with.

14O C5- Blog 6.1

So a day in the life… she gets up early to cook the breakfast. The alarm goes off at 5 am, but it’s quite unnecessary because the roosters has been sound testing since 4 am. Tortilla grinding and bashing stars at 5:30 and finishes when everyone is fully awake. Thus the typical Nicaraguan breakfast is gallo pinto, tortilla and coffee. Not just any coffee- proper fresh coffee beans and milk from her father’s cows, which are quite literally milked behind the house. I can honestly say that my morning coffee is 1) the best I have ever had and 2) the highlight of my day.

Water is then brought from a large tank close by. Water is an issue of some controversy, because it is in increasing scarcity. As such the water alternates between two communities; it arrives at San Marcos 2 every other day. Because of water shortage families plan ahead. Ordinarily Oneyda fills up several bottles and perhaps seven buckets with water used for the cooking and washing up. I say ordinarily, because for the time been I’ve insisted on bringing the water; the one useful service I can provide. 

At about the time we leave for work (7:30), Jader drags himself out of bed and mopes into the kitchen with sleepily blunt request for food. Magdiel, the other son of twenty months, announces his return to the world more vocally with ‘‘mama, mama, mama….’’ Until Oneyda drops what she’s doing and plucks him from his bed. At the moment the family all sleep in the same bed together. Oneyda still breastfeeds Magdiel. I don’t think this is alarming, particularly because Magdiel refuses to eat normal food, Jader apparently was different. To my understanding the rest of the day consists of washing clothes (water permitting), cooking lunch, and sweeping and burning leaves outside the house, plastics as well. 

The cooking of dinner begins at 6 pm. I’ve insisted on helping Oneyda, which is graciously allowed. In all honesty, helping is far from what I do since total supervision is needed. For Oneyda, men helping in the kitchen is not alien. She told me that Jader played a large part in teaching her how to cook. Not only have I seen Jader cooking breakfast, but the most recent meal she made was a recipe of his. This is unique in the community, where gender respect is rare and role-reversal even more so. I asked Oneyda why she thought Jader does not exhibit the same machismo of the men of the community. She replied ‘because he is not of the community’. I sense genuine sadness on her part of his absence. She explained that while she understands it is crucial for the family that he works away, it does not alleviate how much she missed him. 

During the evening conversations while cooking, Oneyda has confided in me her hopes for the future. The first topic is that of the children. She said of course they would both attend secondary school as she did. I tentatively asked about university and sadly received the expected response that they simply did not have the money. Apparently there is a charity that sends children from rural communities to study abroad, but these places are extremely limited. I know she wants to move to Managua because of Jader’s work and for the children’s education, but this would be an expensive move.

Her other great concern is health. Magdiel has asthma and Oneyda a history of back trouble. She wishes for there to be a health clinic closer, at present it is an unreliable hour’s bus journey away. I was delighted to see the other day, Raleigh’s impact on her health; I caught her using a tippy tap. However, she only does this when she’s sure I’m not looking. 

A great deal of our training before spent revoking platitudes and stereotypes. I feel this family does this without my effort. An enlightened husband and an educated wife who has real ambitions for her community, children and family’s future. 

14O C5- Blog 6.2


Así como todas las buenas entrevistas inician con el contexto, aparece un inicio sobresaliente. Como parte de Raleigh ICS, un latino y un británico fueron colocados con familias anfitrionas; las personas con las que dormirían, comerían y llevarían a cabo el trabajo de construcción durante las próximas diez semanas. Me considero extremadamente afortunado: he sido colocado con las personas más encantadoras. Mientras todos los voluntarios exhiben claramente una valoración similar sobre cómo perciben a su familia, ‘‘quizás no perfecta, pero mía’’, existe un acuerdo unilateral en Charlie 5 que Jader y Oneyda junto con sus dos hijos son maravillosos.

Al inicio del proyecto me encontraba inevitablemente más atraído hac ia Jader; un tipo con el cual podía charlar sobre deporte, construcción y, no olvidemos, el clima. Se puede apreciar como un claro patrón en la comunidad que los hombres sean más desenvueltos con los grupos de Raleigh, mientras que las mujeres son más cohibidas. Sin embargo, alrededor de dos semanas luego de iniciado el proyecto, Jader tuvo que viajar a Managua por motivos laborales. Uno de los problemas que enfrenta Nicaragua en este momento es la escaces de empleos. Así es como muchos hombres se ven obligados a viajar largas distancias para encontrar trabajo. Jader tiene la suerte de vivir con su tía en la capital y tener además muchos amigos.

Con respecto a mi relación con Oneyda, la partida de Jader rompió las barreras de la timidez, para ser honesto, de ambas partes. Aunque no habla inglés, suelo tener la impresión que entiende bastante lo que se conversa. Últimamente he estado preguntando mucho sobre su pasado, sobre su educación y su familia. Ella tuvo la suerte, gracias a un padre emprendedor y con economía suficiente, de asistir a una escuela secundaria hasta los 18 años. Tiene una hermana cuya casa se encuentra a no más de veinte metros de distancia, mientras la de sus padres se encuentra a unos cincuenta. Este nivel de apoyo es crucial para una mujer cuyo esposo se encontrará ausente hasta Octubre. Las familias entran y salen de una casa a la otra. Su casa se ha convertido en el cine comunal con la reciente llegada de la electricidad. Curiosamente pregunte que solía hacer la familia todas las noches antes de tener electricidad, a lo que ella respondió que solían reunirse en familia para platicar. Seguramente un mejor estilo de vida? Sin embargo, ella señalo que pasaban todos los días juntos platicando hasta muy tarde; la televisión es un excelente momento para simplemente relajarse. Un sentimiento que considero todos aquellos que hemos pasado largo tiempo en compañía de nuestras familias podría compartir.

Veamos ahora, un día en la vida de Oneyda… se despierta muy temprano para preparar el desayuno. La alarma suena a las 5 am, pero es bastante innecesario ya que los gallos ya han iniciado su prueba de sonido desde las 4 am. El moler del maíz y la palmeada de tortillas da a lugar a las 5:30 y concluye cuando ya todos están completamente despiertos. Así, el desayuno típico  nicaragüense se compone de gallo pinto, tortilla y café. Pero no cualquier café- café preparado con granos genuinos y leche proveniente de las vacas de su padre, las cuales son ordeñadas todas las mañanas literalmente en el patio trasero. Puedo con la mayor sinceridad decir que mi café matutino es 1) el mejor que probado en mi vida y 2) el momento clímax de mi día.

Luego el agua es acarreada desde un gran tanque que se encuentra en las cercanías. El agua es un problema que genera algo de controversia ya que es cada vez más escasa. Tal es que el agua alterna entre dos comunidades; esta llega a San Marcos día de por medio. Debido a la escasez de agua las familias planifican su uso con anterioridad. Ordinariamente Oneyda llena varias botellas y quizás siete baldes con agua que se utilizará en la cocina y el área de lavado. Digo ordinariamente porque en el tiempo que ha pasado he insistido en acarrear el agua; el único servicio útil que puedo proveer en el hogar. 

14O C5- Blog 6.4

A la hora que partimos para iniciar el día de trabajo (7:30), Jader se arrastra fuera de la cama hasta la cocina con una seca y somnolienta solicitud de comida. Magdiel, su otro hijo de veinte meses, anuncia su regreso al mundo de manera mas vocalizada con un ‘‘mama, mama, mama….’’ Hasta que Oneyda deja lo que esté haciendo y lo saca de su cama. Por el momento toda la familia duerme en la misma cama. Oneyda aun amamanta a Magdiel. No considero esto algo particularmente alarmante, ya que Magdiel se rehúsa a comer comida normal, Jader aparentemente fue distinto durante su infancia. A mi entender el resto del día consiste en lavar la ropa (siempre que el agua lo permita), cocinar el almuerzo y barrer y quemar hojas fuera de la casa, plásticos también.

La preparación de la cena inicia a las 6 pm. He insistido en ayudar a Oneyda, lo cual es grácilmente permitido. Para ser completamente honesto, ayudar es por mucho lo que hago ya que se necesita una supervisión permanente. Para Oneyda, la ayuda de un hombre en la cocina no es enteramente extraño. Me ha confiado que Jader jugó un papel significativo en su aprendizaje en la cocina. No solo he podido ver a Jader preparando el desayuno, sino que la última comida preparada en el hogar fue una receta que este mismo le ha enseñado. Esto es algo único en la comunidad, donde la equidad de género es rara y aún más la inversión de roles en el hogar. Le he preguntado a Oneyda porque pensaba que Jader no exhibía este machismo común entre la comunidad como los otros hombres. Ella respondió ‘‘porque él no es de la comunidad’’. Percibo una tristeza genuina de su parte ante su ausencia. Ella me expreso que aunque entiende lo crucial que es para la familia que él se vaya en busca de trabajo, eso no alivia cuanto esta le extraña.

Durante las conversaciones vespertinas mientras cocina, Oneyda me ha confiado sus deseos para el futuro. El tema principal es el de los niños. Ella expresa por supuesto que ambos irán a la secundaria al igual que ella. Tentativamente he preguntado sobre la universidad y tristemente he recibido la respuesta esperada, que simplemente no cuentan con dinero suficiente. Aparentemente existe un programa de caridad que envía a jóvenes provenientes de comunidades rurales a realizar estudios en el extranjero, pero estas plazas son extremadamente limitadas. Es de mi conocimiento que ella desea mudarse a Managua debido tanto al trabajo de Jader como por la educación de los pequeños, sin embargo este sería un traslado costoso.

Su otra gran preocupación gira con respecto a la salud. Magdiel padece de asma y Oneyda tiene una larga historia de problemas lumbares. Por esta razón ella desearía que hubiese una clínica cercana, ya que de momento esta está a un viaje en bus poco confiable a varias horas de distancia. Me encontré deleitado al ver el otro día el impacto de Raleigh ICS en sus prácticas saludables; la atrape utilizando el tippy tap. Sin embargo, ella hace esto solamente cuando está segura que no le estoy viendo.

Gran parte de nuestro entrenamiento está dedicado a contrarrestar prejuicios y estereotipos. Es de mi sentir que esta familia lo hace sin requerir de mi esfuerzo. Un esposo  progresivo y una esposa bien educada que tiene verdaderas ambiciones y deseos para su comunidad, sus hijos y el futuro de su familia.