Let’s Talk About WASH: Hablemos de WASH

6th July 2015

CRN 15GH RS C PPV IMG 3420

 

Having clean water to drink and to wash in is something most of us take for granted. Sadly it’s not something everyone has, UN Water tells us ‘783 million people do not have access to clean water and almost 2.5 billion do not have access to adequate sanitation. Millions of people die annually from water-related diseases.’

Tener agua limpia para beber y para lavarse es algo que la mayoría de nosotros damos por sentado. Lamentablemente no es algo que cada uno tiene, Agua de la ONU nos dice ' 783 millones de personas no tienen acceso al agua potable y casi 2,5 mil millones no tienen acceso a un saneamiento adecuado. Millones de personas mueren anualmente a causa de enfermedades relacionadas con el agua.'

Here in Costa Rica and in Nicaragua there are communities who don’t have access to clean water or sanitation. Our expedition will work hand in hand with two of these communities on projects that are part of our WASH (Water, Sanitation and Hygiene) Programme.

Aquí en Costa Rica y en Nicaragua hay comunidades que no tienen acceso a agua limpia o saneamiento. Nuestra expedición trabajará de la mano con dos de estas comunidades y los proyectos se llama WASH (Agua, Saneamiento e Higiene).

CRN 15GH RS C PPV IMG 3420

Our volunteer managers visited these communities to plan their projects. They need to have everything in place so they can hit the ground running when they arrive with their teams of volunteers. They’ve shared their first thoughts and experiences with us.

Nuestros gestores de voluntarios visitaron estas comunidades para planificar sus proyectos. Ellos necesitan tener todo en su lugar para que puedan comenzar a ejecutar cuando llegan con sus equipos de voluntarios. Ellos han compartido sus primeros pensamientos y experiencias con nosotros.

CRN 15GH RS C PPV IMG 3307

Charlotte and Lawrence headed off to La Pita, in the Miraflor Reserve, Nicaragua. They were given a warm welcome into the small community, which is surrounded by mountains, fields and forests. Basic hygiene is near impossible as the one water source is a well which takes around 20 minutes to pull up one bucket of water. This well services 17 families, a total of 85 people who make up La Pita.

Charlotte y Lawrence se dirigieron a La Pita en la Reserva de Miraflor en Nicaragua. Se les dio una cálida bienvenida a la pequeña comunidad, que está rodeada de montañas, campos y bosques. La higiene básica es casi imposible ya que la fuente de agua es un pozo que tarda unos 20 minutos para levantar un cubo de agua. Este pozo de servicios 17 familias, con un total de 85 personas que conforman La Pita.

CRN 15GH RS C PPV IMG 3385

The families in La Pita prioritised what they needed, access to clean water or toilets, and they’ve chosen clean water. So the volunteers will be working in partnership with the community and project partner El Foro to install a Gravity-Based Water System.

Las familias en La Pita priorizan lo que necesitaban, el acceso a agua limpia o aseos, y que han elegido el agua limpia. Una decisión de la mayoría de la gente que lee este nunca han tenido que tomar. Así Lawrence y Charlotte con su equipo de partícipes estarán trabajando en asociación con el socio de la comunidad y el proyecto El Foro para instalar un sistema de agua Gravedad - Based.

The physical task is huge, with around 3km of pipe that needs to be laid by hand. The team will be digging around 100 metres per day in distance to try and achieve the target of having the new water system installed by the end of phase three. As well as the manual labour there’s a lot of education needed to make sure the water system is maintained and therefore sustainable.

La tarea física es enorme, con unos 3 km de tubería que necesita ser establecido con la mano. El equipo estará cavando alrededor de 100 metros por día en la distancia para tratar de lograr el objetivo de que el nuevo sistema de agua instalado por el final de la fase tres. Así como la mano de obra que hay mucho de la educación necesaria para asegurarse de que el sistema de agua se mantiene y por lo tanto sostenible.

The community has never had access to enough water to incorporate good hygiene into their daily lives. Therefore the Raleigh volunteers will be leading by example and running awareness days on hygiene and sanitation. There’s a lot of work to be done, in hot dry conditions, but our volunteer managers are excited to work hand in hand with such a lovely community. The team will be living in La Pita residents’ homes and sharing mealtimes with them every evening. They’ll hopefully see first-hand the difference the project will have to the community they’ll have called home for ten intensive weeks.

La comunidad nunca ha tenido acceso a agua suficiente para incorporar una buena higiene en su vida cotidiana. Por lo tanto los voluntarios de Raleigh se liderando con el ejemplo y ejecutar jornadas de sensibilización en materia de higiene y saneamiento. Hay mucho trabajo por hacer, en condiciones secas calientes, pero nuestros administradores voluntarios están contentos de trabajar de la mano con una comunidad tan encantador. El equipo estará viviendo en las casas de los residentes de La Pita " y compartir las comidas con ellos cada noche. Ellos te espero ver de primera mano la diferencia que el proyecto tendrá en la comunidad a la que habrán llamado hogar durante diez semanas intensivas.

Just 6kms away Mario and Mike will be working with their volunteers in Los Brasiles, another rural Nicaraguan community. The last Raleigh expedition began work on installing a water system, so team 15G will be picking up where they left off. They’ll also be working with partner El Foro to install 14 eco-latrines. Having functioning toilets will improve hygiene, but training is essential to make sure everyone uses them and understands how to maintain them.

IMG 1798

Sólo 6 km de distancia Mario y Mike estarán trabajando con sus voluntarios en Las Brasiles , otra comunidad indígena nicaragüense. La última expedición de Raleigh comenzó a trabajar en la instalación de un sistema de agua, por lo que el equipo 15G será recogiendo donde lo habían dejado. También estarán trabajando con el socio El Foro para instalar 14 letrinas ecológicas. Tener inodoros que funcionan mejorará la higiene, pero de nuevo se necesita algún tipo de educación para asegurarse de que todo el mundo los usa y entiende cómo mantenerlos.

Within hours of meeting the community they’ll call home, Mario and Mike were involved in a big game of baseball. Looks like there’ll be lots of evening entertainment when the tools go away!

IMG 1815

Pocas horas después de la reunión de la comunidad van a llamar a casa, Mario y Mike estaban involucrados en un gran juego de béisbol. Parece que habrá un montón de entretenimiento de la noche, cuando las herramientas se van!

Stay tuned, we’ll be sharing more news as the projects develop.

Estén atentos, vamos a compartir más noticias medida que se desarrollan los proyectos.